Перевод "Sam Fender" на русский
Произношение Sam Fender (сам фэндо) :
sˈam fˈɛndə
сам фэндо транскрипция – 31 результат перевода
- Hiya.
- Sam Fender.
Fender's motto in life is simple:
- Здарова.
- Сем Фендер.
Принцип его жизни прост:
Скопировать
- Hiya.
- Sam Fender.
Fender's motto in life is simple:
- Здарова.
- Сем Фендер.
Принцип его жизни прост:
Скопировать
I reckon we could find your brother.
I already did, Sam.
Just not in time.
Думаю, мы могли бы разыскать твоего брата.
Я уже нашел его, Сэм.
Но было уже поздно.
Скопировать
Shut up.
Sam is not an asshole and he's totally in love with you.
Tara, he is my boss.
Заткнись.
Сэм не урод и он по уши в тебя влюблен.
Тара, он мой босс.
Скопировать
- You need to make peace with that.
Sam must have lost his damn mind, because you should not be allowed to work in no situation where you
That is so no true.
- Смирись с этим. - Вот черт.
У Сэма совсем башка не варит, тебя нельзя допускать к работе, где нужно взаимодействовать с людьми.
Это не правда.
Скопировать
Because you finally gave me the excuse I needed to break up with you.
Cheated, bad Sam!
- Break up with her.
Потому что, наконец, у меня есть мотив, чтобы порвать с тобой.
Это все она - плохая Саманта.
Порви с ней.
Скопировать
Maybe there's some human hearts behind the Häagen-Dazs or something.
DEAN: Sam, come here.
Check it out.
Может, за ведерком мороженого найдём человеческие сердца или ещё что.
Сэм, иди сюда.
Глянь.
Скопировать
The werewolf knocked me out.
Sam, it's Madison.
What?
Меня вервольф вырубил.
Сэм, это Мэдисон.
Что?
Скопировать
Um, where are my pajamas?
Sam?
What's going on?
Где моя пижама?
Сэм?
В чём дело?
Скопировать
I guess neither of us are who we said we were, huh?
Sam, you're sick, okay?
You're imagining things.
Похоже мы оба не те, за кого себя выдавали, а?
Сэм, ты просто больной.
Тебе чудится всякое.
Скопировать
-I don't know.
Sam, God, you need help.
Please, don't do something that you're gonna regret.
-Я не знаю.
Сэм, Господи, тебе нужна помощь.
Пожалуйста, не делай того, о чём потом пожалеешь.
Скопировать
-I'll do it.
-Sam.
-I'll shoot her, all right?
-Я это сделаю.
Сэм.
-Я застрелю её, ясно?
Скопировать
MADISON [OVER PHONE]:
Sam? -Madison.
Where are you?
Сэм?
-Мэдисон.
Где ты?
Скопировать
Don't talk like that.
-Sam, I don't wanna hurt anyone else.
I don't wanna hurt you.
Не надо так.
-Сэм, я не хочу, чтобы кто-то еще пострадал.
Не хочу, чтобы ты пострадал.
Скопировать
-No.
-Sam.
-I'm a monster.
Нет.
-Сэм.
Я - монстр.
Скопировать
Pedicures, steam, cucumber masks.
No one runs out at lunch just to get a lip wax, unless you woke up looking like Yosemite Sam.
You're an ass.
Педикюр, распаривание, огуречные маски.
Никто не убегает с обеда, просто чтобы нанести воск на верхнюю губу. если, конечно, с утра ваше отражение в зеркале не напоминало Йосемита Сэма.
Вы - сволочь.
Скопировать
-Night, Annie.
-Good night, Sam.
If you could hear him above the screams...
- До свидания, Энни.
- До свидания, Сэм.
Если бы вы могли расслышать его сквозь крики...
Скопировать
- Fine.
Make sure you bury Sam before he starts stinking up the joint.
Wait.
-Прекрасно.
Надеюсь, ты похоронишь Сэма прежде, чем он провоняет весь дом.
Постой.
Скопировать
If you try and welch or weasel your way out, then the deal is off.
Sam drops dead, he's back to rotten meat in no time.
So?
Если ты попытаешься скрыться или схитрить - сделка аннулирована.
Сэм падает замертво. Он обернется в тухлую тушку в мгновение ока.
Так...
Скопировать
What did you do?
For Sam, didn't you?
- How long they give you?
Что ты сделал? !
Ты заключил сделку... ради Сэма, ведь так?
Сколько они тебе дали?
Скопировать
Thank you.
I tried to get ahold of Sam earlier. Where--?
Where is he?
-Спасибо.
Я утром пробовал связаться с Сэмом.
Где... Где он?
Скопировать
Stay out of "Camberwick Green"!
My name is Sam Tyler.
I had an accident and I woke up in 1973.
Держись подальше от детских мультиков!
Меня зовут Сэм Тайлер.
Я попал в аварию и очнулся в 1973.
Скопировать
Remember, your Auntie Heather will always be here for you.
You've always been my favourite nephew, Sam.
Somebody, please...
Помни, твоя тетя Хитер всегда будет с тобой.
Ты всегда был моим любимым племянником, Сэм.
Кто-нибудь, пожалуйста...
Скопировать
Let's get you down.
Sam!
Come on!
Давай тебя освободим.
Сэм!
Давай!
Скопировать
When this is done, I want this on air within 15 minutes.
-I'm terrified, Sam.
-You'll be fine.
Когда закончим, я хочу, чтобы это было в эфире в течение 15 минут.
- Я боюсь, Сэм.
- Вы справитесь.
Скопировать
- Andy?
Sam.
What are you doing here?
-Энди?
Сэм.
Что ты здесь делаешь?
Скопировать
It's completely quiet.
How we supposed to look for Sam? Close our eyes and point?
Ash, what do you got?
Абсолютно тихо.
Так как мы найдем Сэма - закроем глаза и наугад ткнем пальцем в карту?
Эш, что у тебя?
Скопировать
That's officially--
Sam, she's dead, she's dead.
You said we were chosen for a reason.
Это официально переходит...
Сэм, она мертва! Она мертва!
Ты сказал, что мы для чего-то избраны.
Скопировать
What do you say you and I take a little walk?
You're awfully quiet, Sam.
You're not mad at me, are you?
Что скажешь если мы немного прогуляемся?
Ты что-то притих, Сэм.
Ты ведь не злишься на меня?
Скопировать
- Why?
- Well, I couldn't just say that, could I Sam?
I had to let everyone think they had a fighting chance.
Зачем?
-Нельзя же просто объявить это, так, Сэм?
Я должен позволить каждому думать, что у него есть шанс в борьбе.
Скопировать
Okay.
Sam!
- Sam.
Ладно.
Сэм!
Сэм!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Sam Fender (сам фэндо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sam Fender для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сам фэндо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение